“Lights flash, there is a subdued clinking and clanking, and in 10 seconds you’ve got the translation,” it said.Ĭurious to see if it had got it right, I copied the Russian text from the story and opened a new tab in my browser. The reporter, in suitably sensational language, explained “the brain” was fed a sentence in Russian to translate into English. The short Associated Press article about an IBM computer, trumpeted as the first computer capable of translation between different languages, ended with an example of its skills. It happened to me most recently when, browsing an online newspaper archive, I came across a 1954 article in the Los Angeles Times about the dawning age of language translation by computers. S.There are times when I feel as if I’m truly living in the future. Text-book of colloquial Japanese by Rudolf Lange & Christopher Noss (1912) in Roman characters.Conversational Japanese for beginners by Arthur Rose-Innes (1920).Japanese for busy people: learning guide.An introduction to Japanese, syntax, grammar & language, by Michiel Kamermans (2010).The phonology of Japanese /r/ by Laurence Labrune, in Journal of East Asian linguistics (2014).Origins of the Japanese language by Alexander Vovin, in Oxford research encyclopedia in linguistics (2017).TheJapanesePage: Japanese course (+ audio).Visualizing Japanese grammar by Shoko Hamano.NHK: Japanese course, expressions (+ audio).On the etymology of the name of Mount Fuji 富士山 Fujisan, by Alexander Vovin (2017).Japanese names and how to read them: Japanese proper names, geographical and personal, by Albert Koop & Hogitaro Inada (1922).English and Japanese vocabulary by Walter Henry Medhurst (1830) by topics.Dictionnaire français-anglais-japonais: French-English-Japanese dictionary, by Eugène-Emmanuel Mermet de Cachon & Léon Pagès (1866) or Gallica.Familiar dialogues in Japanese with English & French Translations, by Rutherford Alcock (1863).Handbook of English-Japanese etymology by William Imbrie (1880).Dictionary of English phrases, with illustrative sentences, by Kwong Ki Chiu (1899).Eclectic Chinese-Japanese-English dictionary of eight thousand selected Chinese characters, including an introduction to the study of these characters as used in Japan, by Ambrose Gring (1884).Japanese and English dictionary by James Curtis Hepburn (1888).Unabridged Japanese-English dictionary, with copious illustrations, by Frank Brinkley, Nanjo Bunyu, Yukichika Iwasaki (1896).Japanese-English dictionary for assisting students in conversation & composition, by N.Japanese-English dictionary by Jukichi Inouye (1909).English-Japanese dictionary of the spoken language, by Ernest Mason Satow & Ishibashi Masakata (1904).Idiomological English-Japanese dictionary by Hidesaburo Saito (1936).Handbook of common Japanese phrases (2002).Making out in Japanese: phrase book, everyday conversation (2004).GenkiEnglish: cool phrases in Japanese (+ audio).LingoHut: Japanese-English vocabulary by topics (+ audio).Goethe-Verlag: Japanese-English common phrases & illustrated vocabulary (+ audio).Loecsen: Japanese-English common phrases (+ audio). ![]() → online translation: Japanese-English & other languages & web page
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |